Translation of "usefulness of" in Italian


How to use "usefulness of" in sentences:

You agree that you must evaluate, and bear all risks associated with, the use of any Content, including any reliance on the accuracy, completeness, or usefulness of such Content.
L'utente accetta di valutare e sopportare tutti i rischi associati con l'uso di qualsiasi Contenuto, incluso l'affidamento sulla veridicità, completezza o utilità dei vari Contenuti.
Member States shall describe the existing prevention measures and evaluate the usefulness of the examples of measures indicated in Annex IV or other appropriate measures.
Gli Stati membri descrivono le misure di prevenzione esistenti e valutano l’utilità degli esempi di misure di cui all’allegato IV o di altre misure adeguate.
Costs associated with the required disclosures for large companies are commensurate with the value and usefulness of the information, and with the size and complexity of the companies.
I costi connessi all’obbligo di informativa a carico delle società di grandi dimensioni sono commisurati al valore e all’utilità delle informazioni e alle dimensioni, all’impatto e alla complessità delle società.
IT IS SOLELY YOUR RESPONSIBILITY TO EVALUATE THE ACCURACY, COMPLETENESS AND USEFULNESS OF ALL OPINIONS, ADVICE, SERVICES, MERCHANDISE AND OTHER INFORMATION PROVIDED THROUGH THE SERVICE OR ON THE INTERNET GENERALLY.
È UNICAMENTE RESPONSABILITÀ DELL’UTENTE LA VALUTAZIONE L’ACCURATEZZA, LA COMPLETEZZA E L’UTILITÀ DI TUTTE LE OPINIONI, I CONSIGLI, I SERVIZI, I PRODOTTI E ALTRE INFORMAZIONI FORNITE TRAMITE IL SERVIZIO O SU INTERNET IN GENERALE.
We do not warrant the accuracy, completeness or usefulness of this information.
Non garantiamo l'accuratezza, la completezza o l'utilità di queste informazioni.
You must evaluate, and bear all risks associated with, the use of any User Content, including any reliance on the accuracy, completeness, or usefulness of any User Content.
L’Utente è tenuto a valutare, e ad assumersi tutti i rischi connessi con, l’uso dei Contenuti dell’Utente, incluse l’affidabilità, accuratezza, completezza o utilità di tali Contenuti dell’Utente.
Perhaps you once believed... in the meaning or usefulness of it all?
Forse credevate che ne valesse la pena?
We show him the usefulness of clothes by leaving him in the cold with his clothes beside him until he decides to put them on without assistance.
Gli abbiamo mostrato l'utilità degli abiti lasciandolo in camera sua, di fronte alla finestra aperta, con accanto i vestiti, finché non si è deciso a indossarli senza l'aiuto di nessuno.
Look, I'm not going to try to prove the usefulness of history.
Non intendo dimostrare l'utilità della storia.
When we consider the cosmic problems of population and food supply, the usefulness of this process becomes clear.
Se consideriamo i problemi cosmici della popolazione e dei viveri I'utilità di questo processo diventa ovvia.
In countries like yours with huge distances, the usefulness of such a system is immeasurable.
In paesi con grandi distanze come il vostro, questo sistema può essere di enorme aiuto.
We use these cookies to help us determine the usefulness of the information that we provide and to see how user-friendly our website is.
Vengono utilizzati unicamente allo scopo di permetterci di valutare l'effettiva utilità delle informazioni che forniamo e di verificare la funzionalità del nostro sito Web.
We do not vouch for or warrant the accuracy, completeness or usefulness of any message, and are not responsible for the contents of any message.
Lo staff non garantisce l'accuratezza, la completezza o l'utilità di ogni messaggio, e non è responsabile del contenuto dei messaggi.
The usefulness of such cookies is based on the temporary monitoring of Internet browsing.
L'utilità dei cookie di navigazione si basa sul monitoraggio temporaneo della navigazione in Internet.
Experience has confirmed the usefulness of the Commission role as an independent and objective referee.
L'esperienza insegna quanto sia importante che la Commissione agisca in veste di arbitro indipendente e obiettivo.
Never underestimate the usefulness of a good lawyer.
Non sottovalutare mai... l'utilita' di un buon avvocato,
And yet many parents doubt the usefulness of such porridges, preferring traditional porridge for them.
Eppure molti genitori dubitano dell'utilità di tali porridge, preferendo il porridge tradizionale per loro.
The usefulness of the fish is often questioned.
L'utilità del pesce viene spesso messa in discussione.
We do not warrant the accuracy, completeness, or usefulness of any information presented.
Non viene garantita l'accuratezza, la completezza o l'utilità di qualsiasi informazione presentata.
If the reasons for the usefulness of polycarbonate shelters are convincing, it is time to choose the optimal installation site.
Se le ragioni dell'utilità dei ripari in policarbonato sono convincenti, è giunto il momento di scegliere il sito di installazione ottimale.
More and more teachers, school principals and parents of students are aware of the extraordinary usefulness of the psychologist directly in the school
Sempre più insegnanti, dirigenti scolastici e genitori di studenti sono consapevoli della straordinaria utilità dello psicologo direttamente nella scuola. M
You agree that you must evaluate, and bear all risks associated with, the use of any content, including any reliance on the accuracy, completeness, or usefulness of such content.
L'Utente accetta di valutare e assumersi tutti i rischi associati all'uso di qualsiasi contenuto, incluso l'affidamento posto sulla precisione, la completezza e l'utilità di tali contenuti.
The family often inflames the real battles between the older generation and the "unreasonable" youth about the usefulness of a product for the future mother.
La famiglia spesso infiamma le vere battaglie tra la vecchia generazione e la gioventù "irragionevole" sull'utilità di un prodotto per la futura madre. Per Saperne Di Più
It is solely your responsibility to evaluate the accuracy, completeness and usefulness of all opinions, advice, services, merchandise and other information provided through the service or on the internet generally.
E 'SOLO VOSTRA RESPONSABILITÀ PER VALUTARE L'ACCURATEZZA, LA COMPLETEZZA E L'UTILITÀ DI TUTTE LE OPINIONI, CONSIGLI, SERVIZI, MERCHANDISE E ALTRE INFORMAZIONI FORNITE ATTRAVERSO IL SERVIZIO o su Internet in generale.
For those afflicted by the disease, it is a progression that slowly steals the usefulness of the body away, even when the mind remains sharp and aware; some have compared the disease to being imprisoned in one’s own body.
Per coloro afflitti dalla malattia, è una progressione che lentamente ruba l'utilità del corpo, anche quando la mente rimane forte e consapevole; Alcuni hanno paragonato la malattia ad essere imprigionati nel proprio corpo.
When issuing its opinion, the competent authority or the EMEA shall take into account the manufacturing process and the data related to the usefulness of incorporation of the substance into the device as determined by the notified body.
Nell'esprimere il parere, l'autorità competente o l'EMEA tengono conto del processo di fabbricazione e dei dati relativi all'utilità dell'incorporazione della sostanza nel dispositivo come stabilito dall'organismo notificato.
The usefulness of a natural remedy is an excellent alternative to various synthetic additives recommended for sporting events.
L'utilità di un rimedio naturale è un'ottima alternativa ai vari additivi sintetici raccomandati per eventi sportivi.
Overall, how satisfied were you with the usefulness of this article?
Perché non sei soddisfatto riguardo all'utilità delle informazioni fornite?
One common use for the NOT function is to expand the usefulness of other functions that perform logical tests.
La funzione NON viene usata comunemente per estendere la capacità di altre funzioni che eseguono test logici.
Influencing factors are, amongst many others, the number and usefulness of ratings, the number and meaningfulness of pictures uploaded by the campsite visitor and the completeness of their profile.
Fattori importanti sono considerati, ad esempio, il numero e l’utilità delle valutazioni, il numero e l’impatto visivo delle immagini caricate dal campeggiatore, la completezza del profilo e molti altri punti.
You don't understand the usefulness of anger.
Tu non capisci quanto e' utile la rabbia.
One common use for the AND function is to expand the usefulness of other functions that perform logical tests.
La funzione E viene usata comunemente per estendere la capacità di altre funzioni che eseguono test logici.
We do this in order to determine the usefulness of our website information to our users and to see how effective our navigational structure is in helping users reach that information.
Facciamo ciò al fine di determinare l’utilità delle informazioni del nostro sito web nei confronti dei nostri utenti e per vedere quanto sia efficace la nostra struttura di navigazione nell’aiutare gli utenti ad ottenere tali informazioni.
Explain the purpose/usefulness of signs and their different meanings.
Spiegare lo scopo/utilità e il significato dei vari segnali
We do not warrant the accuracy, completeness or usefulness of any information presented.
Non diamo garanzie sull'accuratezza, la completezza o l'utilità delle informazioni postate.
The Commission is therefore taking action to improve the usefulness of the procedure, by introducing a targeted set of practical changes to the way the procedure operates.
La Commissione sta pertanto provvedendo a migliorare l'utilità della procedura, introducendo una serie mirata di modifiche relative alle modalità pratiche di funzionamento del procedimento.
When issuing its opinion, the EMEA shall take into account the manufacturing process and the data related to the usefulness of incorporation of the substance into the device as determined by the notified body.
Nell'esprimere il parere, l'EMEA tiene conto del processo di fabbricazione e dei dati relativi all'utilità dell'incorporazione della sostanza nel dispositivo, come stabilito dall'organismo notificato.
The focus for the future will be on quality and usefulness of the notifications.
In futuro ci si concentrerà sulla qualità e sull'utilità delle notifiche.
By prioritizing the urgency and usefulness of the task, it will increase your motivation and confidence.
Dando la priorità all'urgenza e all'utilità del compito, aumenterà la tua motivazione e fiducia.
You understand and agree that you will evaluate, and bear all risks associated with, the use of any User Content, including any reliance on the accuracy, completeness, or usefulness of such User Content.
L’utente riconosce e accetta di valutare e sostenere tutti i rischi associati all’uso di qualsiasi Contenuto dell’utente, incluso qualsiasi affidamento sulla veridicità, completezza o utilità di tali Contenuti.
You might ask yourself, what's the usefulness of a robot that's unstable?
Potreste chiedervi, a cosa serve un robot instabile?
The variation depends especially on the usefulness of old people and on the society's values.
La diversità di trattamento dipende in particolare dall'utilità delle persone anziane e dai valori della società.
Another traditional usefulness of older people is that they are capable of babysitting their grandchildren, thereby freeing up their own adult children, the parents of those grandchildren, to go hunting and gathering food for the grandchildren.
Un'altra utilità tradizionale delle persone anziane è la capacità di accudire i nipoti, liberando in questo modo i propri figli adulti, i genitori di questi bambini, per andare a cacciare e raccogliere cibo per i nipoti.
4.1217288970947s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?